> 文章列表 > “枕边梧叶雨声疏”的出处是哪里

“枕边梧叶雨声疏”的出处是哪里

“枕边梧叶雨声疏”的出处是哪里

枕边梧叶雨声疏”出自唐代晁采的《秋日再寄》。

“枕边梧叶雨声疏”全诗

《秋日再寄》

唐代 晁采

珍簟生凉夜漏馀,梦中恍惚觉来初。

魂离不得空成病,面见无由浪寄书。

窗外江村钟响绝,枕边梧叶雨声疏。

此时最是思君处,肠断寒猿定不如。

《秋日再寄》晁采 翻译、赏析和诗意

秋日再寄

珍簟生凉夜漏馀,

梦中恍惚觉来初。

魂离不得空成病,

面见无由浪寄书。

窗外江村钟响绝,

枕边梧叶雨声疏。

此时最是思君处,

肠断寒猿定不如。

译文:

珍簟上生出了秋日的凉意,

夜晚滴漏声仍在继续。

梦中模糊恍惚醒来的时候,

感觉仿佛刚刚从梦中醒来。

心灵离不开你变得空虚成疾病,

无法面朝见面无法传情。

窗外江边的村庄,钟声停止响起,

枕边梧桐叶雨声稀疏。

此时此刻心思最是想念你,

内心伤痛像寒冷中的猿猴,无法比拟。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个秋日的夜晚,诗人感叹思念之情。诗中的\"珍簟生凉夜漏馀\"描述了夜晚的凉意和滴漏声,这两个形象暗示了孤独和寂寞。诗人从梦中苏醒时的恍惚,以及魂离空虚、无法传情的描写表达了他对离别的思念之情。

诗中的\"窗外江村钟响绝,枕边梧叶雨声疏\"用钟声和雨声的消失揭示了诗人内心的空虚和孤独。最后两句\"此时最是思君处,肠断寒猿定不如\"表达了诗人深深地思念之情,他觉得内心的痛苦像在寒冷中的孤独猿猴一样无法忍受。

整首诗以简洁、凄凉的语言揭示了诗人的思念之情和孤独感。它揭示了秋日的寂寞和离别的痛苦,使读者可以感受到诗人内心最深处的痛苦和渴望。